Ana içeriğe git
Ankara Üniversitesi Açık Ders Malzemeleri
Kullanıcı adı
Şifre
Giriş yap
Ana sayfa
OCW / English
E-Kütüphane
Akademik Arşiv
KVKK
Dersleri ara
Gönder
Konu özeti
Genel
Dr.Öğr.Üyesi İLHAN KARASUBAŞI
URL
Syllabus
Kaynak
İzlence
Kaynak
Ders Onay Formu
Kaynak
Konu 1
Come prepararsi ad una traduzione consecutiva settoriale
URL
Konu 2
Scelta di stile linguaggio adatto al settore a cui si riferisce il testo
Kaynak
Konu 3
Suddivisione del testo da tradurre
Kaynak
Konu 4
Su quali aspetti si deve soffermare nel testo da tradurre
Kaynak
Konu 5
Completamento della traduzione consecutiva con l'approccio alle parole sconosciute
Kaynak
Konu 6
Abbrevazioni e note necessarie per l'interprete
Kaynak
Konu 7
L'affronto di un testo/argomento fuori norma
URL
Konu 8
Traduzione consecutiva turco-italiano
URL
Konu 9
Traduzione consecutiva turco-italiano
URL
Konu 10
Traduzione consecutiva turco-italiano
URL
Konu 11
Traduzione consecutiva turco-italiano
URL
Konu 12
Traduzione consecutiva italiano-turco
URL
Konu 13
Ricerca delle centri importanti per l'interpretariato
Kaynak
Konu 14
Conclusione e riepilogo
URL
Geri